Intro
Mit der Sprachprüfung legen Sie fest, wie die Texte, wie die Linguistic Engine die Texte prüft, die an sie übermittelt werden. Dies geschieht hauptsächlich durch die Definition des den Redaktionsleitfaden (englisch: Style Guide / Redaktionsleitfaden), in dem u. a. diese Dinge festgelegt werden:
Welche Meldungen sollen angezeigt werden?
Mit welchen Texten werden diese Meldungen angezeigt?
Welche Terminologie sowie Varianten- und Synonymerkennung wird für die Sprachprüfung verwendetRegeln der Sprachprüfung sollen anschlagen und welche nicht?
Inwieweit soll die Terminologieprüfung auch bei linguistischen Termvarianten anschlagen?
Welche Synonymvarianten sollen erkannt werden?
Welche zusätzlichen Wörter und Schreibweisen sollen für die Rechtschreibprüfung herangezogen werden?
Diese Anleitung gibt Ihnen einen Überblick über die nötigen Schritte, bis die Sprachprüfung in Ihrem Editor angewendet werden kanndarüber, wie Sie Änderungen an der Sprachprüfung vornehmen und verfügbar machen können. Die genauen Details bei der zur tatsächlichen Konfiguration finden Sie jeweils auf den verlinkten Seiten.
Inhalt |
---|
...
|
Schritt 1 - Style Guide definieren
Im Style Guide definieren Sie, welche Regelkonfiguration verwendet werden soll. Außerdem entscheiden Sie, welche Möglichkeiten zur Termvariantenerkennung Sie nutzen wollen und welche zusätzlichen Schreibweisen Sie über das Benutzerwörterbuch verwenden wollen.
Erstellen Sie zunächst einen Style Guide, wie in Style Guide beschrieben. Weisen Sie diesem Style Guide folgende Konfigurationen zu oder erstellen Sie diese passend zum Style Guide.
Unbedingt erforderlich
Rule configuration / Regelkonfiguration: Style Guide – Rules
Geben Sie hier an, nach welchen Regeln Rechtschreibung, Grammatik, Terminologie, Stil und Abkürzungen geprüft werden sollen. Ohne die Regelkonfiguration wird die Sprachprüfung keine Ergebnisse liefern.
Info |
---|
Info:Für bestimmte Absatzformate oder XML-Elemente können im Congree Control Center unter Einstellungen - Dokument, Bereich Absatzerkennung einzelne Regeln deaktiviert werden. Diese Regelausnahmen können ausschließlich vorgenommen werden, wenn nicht die automatische Absatzerkennung verwendet wird. |
Empfohlen
Terminology configuration / Termvariantenerkennung: Style Guide – Terminology – Variant recognition
Geben Sie hier an, welche Schreibvarianten von Termen Vorzugsbenennungen erkannt werden sollen.User Lexicon / Benutzerwörterbuch: Style Guide – User Lexicon
Im Benutzerwörterbuch verwalten Sie eigene Schreibweisen, die nicht durch das allgemeine Systemwörterbuch abgedeckt werden, z. B. Produktnamen, Fachbegriffe.
...
Produktbezeichnungen oder Firmennamen.
Synonym configuration / Synonymkonfiguration: Style Guide – Synonyms
Hier können Sie Synonymbeziehungen definieren, die aus dem normalen Sprachverständnis stammen, z. B. Anzeige > Display/Annoncesich ebenfalls auf die Termvariantenerkennung auswirken.
Info |
---|
Info: Diese Module sind nicht unbedingt erforderlich. Wenn Sie sie aber konfigurieren und verwenden, wird die Sprachprüfung bessere Ergebnisse liefern können. |
Optional
Notification configuration / Meldungskonfiguration: Style Guide – Notifications
Die Meldungen, die in Rule configuration definiert sind, werden mit Standardtexten Regeln der Congree-Sprachprüfung werden, wenn dem Style Guide keine Meldungskonfiguration zugewiesen ist, mit Standard-Meldungstexten angezeigt. Wenn Sie eigene Texte Meldungstexte oder Beispiele verwenden wollenmöchten, können Sie diese hier verwalten und dem Style Guide zuweisen.Falls Sie kundenspezifische Erweiterungen erhalten haben, stehen diese im sechsten Feld Custom configuration zur Verfügung und können dem Style Guide ebenfalls zugewiesen werden.
Info |
---|
Hinweis |
...
Wenn Sie alle benötigten Module ausgewählt haben, ist der Style Guide “fertig”. Die Zusammenstellung aller Module muss nicht explizit gespeichert werden. |
...
Schritt 2 - TermSync einrichten
Mit dem TermSync definieren Sie, welche Inhalte aus Ihrer Terminologie in die Sprachprüfung übernommen werden. Durch diesen den TermSync kann Congree nicht nur allgemeinsprachlich, sondern auf Basis Ihres Unternehmenswortschatzes prüfen. Prüfregeln aus der Kategorie Terminologie werden nur dann angewendet, wenn der TermSync erfolgreich durchgeführt wurde.
Grob zusammengefasst, definieren Sie im TermSync eine TermBase als Quelle (evtl. mit Filtern) sowie einen oder mehrere Style Guide als Ziel. Um einen TermSync anzulegen-Job anlegen zu können, muss der Style Guide bereits angelegt sein.
Richten Sie den TermSync ein, wie hier beschrieben:
Wenn während des TermSyncs in der als Quelle angegebenen TermBase Wörter gefunden werden, die nicht den Wortbildungsregeln der jeweiligen Sprache entsprechen, werden diese automatisch in das Benutzerwörterbuch übernommen. Sie können die Wörter dort überprüfen und entscheiden, ob diese beibehalten, ignoriert oder gelöscht werden sollen.
Info |
---|
Hinweis:Jeder Ein Style Guide kann die Terme nur aus einer einzigen Termquelle erhalten. |
Info |
Hinweis Wenn Sie Ihre Terminologie in mehreren TermBases pflegen, dann benötigen Sie für jede TermBase einen eigenen Style Guide und einen eigenen TermSync-Job. |
Tipp |
---|
Tipp:Wenn Sie einen TermSync-Job eingerichtet haben, führen Sie ihn am besten direkt danach aus. |
Welche Regeln von der Congree-Sprachprüfung abgeprüft werden, wird in Congree UMMT eingestellt. In Congree UMMT werden auch unbekannte Wörter bekanntgemacht (siehe Teil 2).
Die Regelkonfiguration in Congree UMMT wird üblicherweise aus folgenden Gründen geändert:
...
Sie möchten Ihren Redaktionsleitfaden, Ihre Schreibvorgaben oder Ihre Tone-of-Voice-Vorgaben mit der Congree-Sprachprüfung sicherstellen. Dazu bilden Sie Ihre Vorgaben auf die Congree-Regeln ab.
Sie möchten Rückmeldungen Ihrer Benutzer einarbeiten und Regeln aktivieren, deaktivieren oder im Zähler anpassen.
Tipp | ||
---|---|---|
| ||
Wenn eine Regel von Benutzern öfter als störend gemeldet wird, empfehlen wir, die Regel zu deaktivieren. Besprechen Sie anschließend, ob und wann die Regel verwendet werden soll und justieren Sie ggf. die Regelkonfiguration. Halten Sie die Entscheidung in Ihrem Redaktionsleitfaden fest. |
Info | ||
---|---|---|
| ||
Elementspezifisch (für XML-Dokumente) können Regeln in den Dokumenteinstellungen, Bereich Absatzerkennung, im Congree Control Center deaktiviert werden. |
...
Sie haben Ihren Redaktionsleitfaden oder andere Vorgaben geändert und möchten die Congree-Sprachprüfung nachziehen.
Vorgehen
Um die Regelkonfiguration zu ändern, also einzelne Regeln zu aktivieren oder zu deaktivieren, gehen Sie wie folgt vor:
Öffnen Sie Congree UMMT. Congree UMMT ist immer auf dem Applikationsserver installiert.
Öffnen Sie über Datei - Projekt öffnen eine Regelkonfiguration. Eine Regelkonfiguration ist voreingestellt (Compathy).
Öffnen Sie im Navigationsbereich auf der linken Seite die Regelkonfigurationen (Stil, Grammatik, Rechtschreibung). In diesen Bereichen aktivieren oder deaktivieren Sie die einzelnen Regeln. Einige Regeln können auch über einen Zähler angepasst werden.
Die Regeln können auch in Abhängigkeit zur Dokumentstruktur oder einer XML-Struktur konfiguriert werden.
Speichern Sie Ihre Änderungen über Datei - Projekt speichern. Verwenden Sie keinen anderen Menüeintrag.
Schließen Sie Congree UMMT abschließend.
Damit die Änderungen wirksam werden, muss Teil 3 dieser Anleitung durchgeführt werden.
Teil 2 - Benutzerwörterbuch-Pflege in Congree UMMT
Situation
Die Congree-Sprachprüfung basiert auf einem Morphemwörterbuch, mit dem die Prüfsprache abgedeckt wird. Spezielle Wörter aus bestimmten Anwendungsgebieten können Congree dennoch unbekannt sein, wie z. B. folgende Konstrukte:
firmenspezifische Abkürzungen
Produktnamen
fremdsprachliche Bezeichnungen
Um störende Fehlalarme der Congree-Sprachprüfung zu vermeiden, können Sie solche Wörter in einem Redaktionsleitfaden ins Benutzerwörterbuch eintragen.
Abweichende Schreibungen (z. B. Firmenname in VERSALIEN) werden ebenfalls über das Benutzerwörterbuch kodiert.
Vorgehen
Um neue Wörter im Benutzerwörterbuch bekanntzumachen, gehen Sie wie folgt vor:
Öffnen Sie Congree UMMT. Congree UMMT ist immer auf dem Applikationsserver installiert.
Öffnen Sie im Navigationsbereich auf der linken Seite den Abschnitt Benutzerwörterbuch und darin den Abschnitt Substantiv.
Tragen Sie hier unbekannte Wörter ein. Die umfassende Dokumentation zum Benutzerwörterbuch einschließlich der anderen Bereiche finden Sie online unter: https://documentation.congree.com/x/7b1y
Speichern Sie Ihre Änderungen über Datei - Projekt speichern. Verwenden Sie keinen anderen Menüeintrag.
Schließen Sie Congree UMMT abschließend.
Damit die Änderungen wirksam werden, muss Teil 3 dieser Anleitung durchgeführt werden.
Teil 3 - Linguistic Compiler: Änderungen aus Congree UMMT verfügbar machen
...
. Erst danach stehen die Terme für die Prüfung zur Verfügung. |
Schritt 3 - Style Guide dem dokumentspezifischen Regelsatz zuweisen
Als letzten Schritt weisen Sie den Style Guide einem dokumentspezifischen Regelsatz zu. Die Details zur Erstellung oder Konfiguration des dokumentspezifischen Regelsatzes sind auf dieser Seite aufgeführt: Manager für Einstellungen – Dokument , Kapitel Der Bereich Sprachprüfung im Überblick. Die wichtigsten Einstellungen dabei sind:
...
Style Guide: Wählen Sie hier den den Style Guide aus.
Search for valid terms: Geben Sie hier an, ob eine Meldung erscheinen soll, wenn ein gültiger Term (Vorzugsterm) verwendet wird.
Use AI to extend Language Check messages: Hiermit können Sie KI-generierte Korrekturvorschläge für die Meldungen aus diesem Style Guide aktivieren.
Enable lexicon trainer: Beim Ignorieren bestimmter Rechtschreib- und Grammatikregeln werden die betroffenen Wörter in den Bereich Training Data im User lexicon übernommen. Dort können sie weiterbearbeitet werden (z. B. um daraus neue Einträge für das User Lexicon zu erzeugen).
Wenn Sie den dokumentspezifischen Regelsatz jetzt speichern, werden Sie aufgefordert, diesen zu kompilieren. Bestätigen Sie diese Meldung. Die Änderungen sind verfügbar, wenn im SyncCenter in der Job list der Job Status auf Successful steht. (siehe SyncCenter – Aufgabenübersicht)
Starten Sie jetzt den Editor (z. B. Microsoft Word) neu, um die neu konfigurierte Sprachprüfung zu verwenden.
Linguistic Compiler
Info |
---|
Info: Die Congree-Sprachprüfung liefert Prüfergebnisse mit einer Performanz im Millisekundenbereich aus. |
...
Um diese Geschwindigkeit zu erreichen, werden die Prüfkonfiguration und andere Ressourcen wie Termvarianten und Benutzerwörterbuch für den Computer optimiert vorgehalten. Die Funktionsweise ähnelt einem Datenbank-Index. |
...
Änderungen an der Regelkonfiguration der Congree-Sprachprüfung oder am Benutzerwörterbuch erfordern deshalb eine erneute Bereitstellung dieser optimierten Form. Diese Aufgabe übernimmt der Linguistic Compiler im Congree Control Center.
Vorgehen
Um Änderungen an der Congree-Sprachprüfung oder am Benutzerwörterbuch für die Benutzer bereitzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
...
Öffnen Sie das Congree Control Center und melden Sie sich an. Das Congree Control Center ist mindestens immer auf dem Applikationsserver installiert.
...
Öffnen Sie das SyncCenter, Bereich Linguistic Compiler.
...
Wählen Sie alle Redaktionsleitfäden aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Kompilieren.
...
Änderungen am Redaktionsleitfaden erfordern eine Kompilierung, bevor diese im Congree-Client wirksam werden. |
Wenn Sie zur vollständigen Konfiguration der Sprachprüfung vorgegangen sind wie hier beschrieben, wurde die Kompilierung schon durchgeführt. Die meisten Änderungen am Redaktionsleitfaden erfordern eine neue Kompilierung. Dies ist nötig für Änderungen an den Modulen:
Rule configuration
Terminology configuration
User lexicon
Synonym configuration
Die Kompilierung der Sprachprüfung findet statt:
automatisch nach jedem TermSync-Job (üblicherweise also jede Nacht)
automatisch im Rahmen der Kompilierung des dokumentspezifischen Regelsatzes
manuell im Linguistic Compiler
Um die Kompilierung manuell anzustoßen, wählen Sie im Congree Control Center > SyncCenter > Linguistic Compiler den betreffenden Style Guide aus, markieren ihn und klicken auf Compile. Weitere Details zu diesem Vorgang finden Sie im Kapitel Ein linguistisches Projekt bereitstellen
Hinweis |
---|
Hinweis: Nach dem Kompilieren muss der Editor (z. B. Microsoft Word) neu gestartet werden, damit der Congree-Client die neuen Informationen vom Server erhält. Schließen Sie dazu alle Fenster des Editors. Ohne diesen Neustart werden Sie weiterhin mit der alten Konfiguration arbeiten. |
Sprachprüfung pflegen
Auch nach der vollständigen Konfiguration werden Sie immer wieder einzelne Details der Sprachprüfung anpassen müssen, damit Congree zu Ihrem Einsatzzweck passt. Einige Tipps:
Wenn eine Regel von Benutzern öfter als störend gemeldet wird, empfehlen wir, die Regel zu deaktivieren. Besprechen Sie anschließend, ob und wann die Regel verwendet werden soll und justieren Sie ggf. die Regelkonfiguration. Manche Regeln haben einen Zähler, den Sie ebenfalls anpassen können. Halten Sie die Entscheidung in Ihrem Redaktionsleitfaden fest.
Vergessen Sie nicht, regelmäßig das Benutzerwörterbuch zu kontrollieren. Sowohl über den TermSync als auch über die Trainingsdaten werden immer wieder neue Wörter erfasst, die Sie überprüfen sollten. So sorgen Sie dafür, dass die Sprachprüfung die Wörter “kennt”, die in Ihrem Unternehmen verwendet werden.
Passen die Terme nicht? Werden zu viele, zu wenige oder die falschen Terme angezeigt? Möglicherweise war der TermSync in letzter Zeit nicht erfolgreich. Wenden Sie sich bei Problemen mit dem TermSync gerne an den Congree-Support
Um sicherzustellen, dass im Editor die aktualisierte Konfiguration der Congree-Sprachprüfung angezogen wird, melden Sie sich einfach über die Congree-Toolbar von Congree ab und wieder an. Das löscht die vom Congree-Plug-In zwischengespeicherten Ergebnisse.